Hauptinhalt
P
Glossar Deutsch-Italienisch
Deutsch | Italiano | |
---|---|---|
Partnerschaftsvertrag (PSV) Der Partnerschaftsvertrag legt die Zusammenarbeit zwischen den Projektpartnern fest. Der Lead Partner muss mit den anderen Projektteilnehmern einen Partnerschaftsvertrag abschließen, in dem die Rechte und Pflichten im Rahmen der Partnerschaft geregelt sind. |
Contratto di partenariato (CPP) Il Contratto di partenariato regola la cooperazione tra i partner di progetto. Il lead partner deve stipulare un contratto di partenariato con gli altri partecipanti al progetto, nel quale vengono definiti diritti e doveri nell’ambito del partenariato. |
|
Partnersuche Die Partnersuche erleichtert die Entstehung von grenzüberschreitenden Partnerschaften. Durch den Informationsaustausch auf der Programmwebseite und/oder dem Kontakt zu Regionalen Koordinierungsstellen stellen die Antragssteller die eigenen Stärken vor und beschreiben das gewünschte Anforderungsprofil des italienischen oder österreichischen Projektpartners. |
Ricerca partner La ricerca partner è un modo per semplificare la creazione di partenariati transfrontalieri. Attraverso lo scambio di informazioni sul sito web del Programma e/o il contatto con le Unità di Coordinamento Regionale i proponenti di progetto presentano le proprie competenze, spiegano il profilo che si attendono da un eventuale partner italiano o austriaco. |
|
Priorität 1 Die erste Priorität heißt „Wirtschaftliche Beziehungen, Wettbewerbsfähigkeit und Diversifizierung“.
|
Priorità 1 La prima asse si chiama „Relazioni economiche, competitività e diversificazione”. Questa priorità prevede progetti nelle seguenti aree tematiche (linee di intervento):
|
|
Priorität 2 Die zweite Priorität heißt „Raum und Nachhaltigkeit“.
|
Priorità 2 La seconda asse si chiama “territorio e sostenibilità”.
|
|
Priorität 3 – Technische Hilfe (TH) Die Technische Hilfe soll die Wirksamkeit und die Effizienz der vom Programm geförderten Maßnahmen garantieren, verbessern und steigern. |
Priorità 3 – Assistenza tecnica (AT) L’assistenza tecnica garantisce, migliora e accresce l’efficacia e l’efficienza degli interventi promossi dal Programma. |
|
Programmbewertung In verschiedenen Zeitabständen wird der gesamte Programmfortschritt analysiert und bewertet:
|
Valutazione del Programma L’avanzamento di Programma viene analizzato e valutato in diversi periodi:
|
|
Programmleitfaden Dokument mit operativen Informationen über Projektanträge, -bewertung, -umsetzung und –abschluss. |
Guida al programma Documento contenente informazioni di tipo operativo riguardo la presentazione di proposte progettuali, la valutazione, l’attuazione e la conclusione dei progetti. |
|
Projektantrag (PA) Hauptdokument, in dem Antragsteller alle detaillierten Informationen über Aktivitäten- und Finanzplan des Projektvorschlags eintragen. |
Proposta progettuale (P.Pr.) Documento principale che i proponenti compilano con tutte le informazioni dettagliate sui piani di attività e finanziari. |
|
Projektfortschrittsbericht
Der Projektfortschrittsbericht besteht aus einem Finanz- und einem Tätigkeitsbericht und informiert über Fortschritte und/oder eventuelle Probleme, die bei der Projektumsetzung aufgetreten sind. |
Rapporto di avanzamento del progetto Il rapporto di avanzamento è composto da un rapporto sull’attività e un rapporto finanziario e informa sui progressi e/o eventuali problemi sorti nell’attuazione del progetto. |
|
Projektidee Eine Projektidee besteht aus einer kurzen Beschreibung eines potentiellen Projektes, das man im Rahmen des Interreg IV Programms Italien - Österreich einreichen möchte. |
Idea di progetto
Un'idea di progetto è una breve descrizione di un potenziale progetto che si intende presentare per partecipare al programma Interreg IV Italia-Austria. |
|
Projektpartner (PP) Projektpartner sind alle Projektteilnehmer. |
Partner del progetto (PP) Partner del progetto sono tutti i partecipanti al progetto. |
|
Prüfbehörde (PB) Mit Hilfe eines Kontrollsystems überprüft die Prüfbehörde die Korrektheit der im Rahmen des gesamten Programms getätigten Ausgaben und führt die im Art. 62 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 angeführten Aufgaben aus. |
Autorità di audit (AdA) Con il supporto di un sistema di controllo l'Autorità di audit verifica la correttezza delle spese sostenute nell’ambito di tutto il Programma e svolge le mansioni previste all'art. 62 del Regolamento (CE) n. 1083/2006. |
(Letzte Aktualisierung: 14.10.2010)